taikomoti arai logo

ARAI, comique masculin traditionnel du Japon (Houkan/Taikomochi)

.

.

Qu’est-ce exactement qu’un Houkan/Taikomochi ?

.

.



.

.

Le "Taikomochi" est un comique traditionnel japonais, dont le rôle est de divertir des hôtes lors d’un "Enseki" (banquet), par l’intermédiaire d’histoires érotiques, tout en exécutant son art de manière à rendre l’atmosphère du banquet joyeuse et vivante.

ebisusamaLe Taikomochi Arai
La représentation du Taikomochi Arai mimant "Ebisu-sama", l’un des sept dieux traditionnels du bonheur au Japon.
(Photos prises en 2001; avec l’aimable autorisation de la Maison d’Edition Kadokawa.)

Vous serez peut-être intéressé de connaître la raison pour laquelle les Taikomochi s’exercent à conter des histoires érotiques et réalisent leurs arts dans le but de divertir. Le Japon, excepté ces dernières années, a été longtemps un pays d’agriculture, se concentrant principalement sur la culture du riz. Autrefois, la sécurité alimentaire était considérée comme étant la chose la plus importante. Les travaux agricoles devaient se faire selon les saisons. Si l’on ne travaillait pas à de tels moments, on risquait de passer l’hiver sans nourriture.

La nourriture, si elle provenait de légumes, était obtenue par la suite de leur fleuraison avec les pollens provenant d’anthères qui se transféraient ensuite aux stigmates des pistils pour produire des fruits et des légumes. En contre-partie, si elle dérivait d’animaux, cette nourriture se multipliait par l’accouplement des mâles et des femelles. En conséquence, le peuple japonais des anciens temps considérait l’activité de ces légumes et de ces animaux comme étant la chose la plus belle et la plus importante qui soit, permettant de leur assurer ainsi la nourriture nécessaire et d’obtenir des sources alimentaires pour l’année suivante pour pouvoir les transférer ensuite aux générations suivantes, leur procurant de cette manière, stabilité et prospérité. A leurs yeux, c’était donc de telles activités "érotiques" qui conduisaient au bonheur.

Dans l’ancien Japon d’autrefois, les gens travaillaient durement et sérieusement. C’était seulement les jours de congé et de fêtes, occasions rares, que l’on pouvait se féliciter ensemble d’avoir terminé temporairement les travaux de la ferme, se relâcher en buvant du sake et en mangeant de bonnes choses pour s’échapper momentanément du carcan de la vie quotidienne, de façon à reprendre des forces pour le travail du lendemain. Ce fut l’origine de l’"Enkai" (banquet) où l’on se racontait des histoires érotiques et où certains spectacles étaient représentés, telles que des danses. Cette sorte de divertissement a continué par l’intermédiaire du Taikomochi et s’est poursuivi de générations en générations.

L’art représentatif du Taikomochi (officiellement appelé "Houkan"), existait bien avant la naissance de la Geisha. Il était basé sur la culture et les particularités japonaises cultivées depuis une longue période de temps, et fut mis au point dans l’art allégorique du divertissement en représentant l’histoire et la culture du Japon, allégories au moyen duquel le Taikomochi peut divertir ses hôtes, raffinés et cultivés, en conversant avec eux de manière à ce qu’ils puissent s’amuser en oubliant leurs soucis. Le métier de Taikomochi est donc d’aider l’hôte à oublier son travail quotidien, sans que ce dernier s’en aperçoive.

.

.



.

.

Le Taikomochi est différent de l’Otokoshi.

J’ai eu l’occasion de remarquer que l’on prend le Taikomochi pour un Otokoshi. Le rôle de ce dernier est d’aider la Maiko à mettre son kimono et de l’accompagner à de certaines occasions telles que le "Misedashi", où elle fait ses débuts à un "Ozasiki" (banquet), et à la cérémonie d’"Erikae" (changement de col), où elle complète son apprentissage pour devenir une Geiko (Geisha), avec le col de son kimono dont la couleur est rouge, remplacé par un col blanc. Il l’accompagne lorsqu’elles font des visites de courtoisie aux personnes dont elles sont redevables. L’Otokoshi qui sert d’assistant à la Maiko n’est pas autorisé à s’asseoir avec elle dans la salle du banquet et il est donc complètement différent du Taikomochi.

.

.



Sommaire

japaneseenglish

top pagee-mail:houkan@mitene.or.jp

.

.

Informations sur la propriété littéraire
Veuillez prendre connaissance du fait que líensemble des textes, images, photos, dessins et autres travaux littéraires sur les sites webs díARAI, TAIKOMOCHI, a obtenu une approbation légale pour être publié. Veuillez éviter de reproduire ou de copier níimporte quelle partie de ces sites webs, sous quelle que forme que ce soit, sans líautorisation préalable du propriétaire de ces droits.
Les droits de níimporte quel ou de líensemble des textes, images, photos, dessins et autres travaux littéraires sont la propriété díARAI, TAIKOMOCHI, sauf indication différente et, díautre part, leur reproduction ou copie níest pas autorisée sans le consentement préalable du propriétaire de ces droits. Une non-observation de ces droits constituerait une violation des dits droits sur les sites webs.

.

.


francis f05-houkan@mitene.or.jp